Good morning, and happy Monday. This week’s words cover a few terms that the English language has borrowed from Yiddish, and will all be words that describe people. Have a great week!

shadchan (SHAHT-khuhn)
noun: a matchmaker or a marriage-broker

From Yiddish shadkhan, from Hebrew. Earliest documented use: 1890.

Usage (from Wordsmith)
“Moss became a highbrow shadchan, matching freewheeling directors with willing musicians to graft new theater onto old scores.”
Justin Davidson; A Director Melds Classic Poetry and Music; New York; Jan 4, 2010.

Share Your Thoughts

%d bloggers like this: